【特金会】涌往丹东一窥朝鲜,中国游客称如重返七十年代中国

在丹东又兴起了一项特殊的旅游项目,中国游客们搭乘船只逡巡在鸭绿江以便近距离地观察对岸新义州市的朝鲜边防军和村庄——一江之隔的两个城市如同两个世界。

Dandong has for years been a barometer of relations between China and North Korea.

Dandong has for years been a barometer of relations between China and North Korea. Source: Reuters

丹东,这个位于中国东北的港口城市,多年来以其独特的地理位置——与鸭绿江对岸的朝鲜新义州市遥遥相望——被认为是中朝贸易的主要途径,同时以见证着中朝关系的阴晴变化。
Dandong is the first port of call for dozens of lorries crossing over from North Korea.
Dandong is the first port of call for dozens of lorries crossing over from North Korea. Source: SBS
而如今在丹东又兴起了一项特殊的旅游项目,中国游客们搭乘船只逡巡在鸭绿江以便近距离地观察对岸的朝鲜边防军和村庄。

一些旅行社发展了“衍生产业“,游客可以向其购买小包装的面包和饼干,抛掷到对岸供朝鲜当地孩子甚至边防军食用。

对于许多中国人来说,痴迷于类似“朝鲜一日游”等旅游项目的原因并不仅仅在于新奇,而更在于历史的惊人相似之处。

一名叫做陆明阳(音译)的游客透过望远镜一览新义州的状况后说,“我认为它很像上世纪七八十年代的中国,经济不是很发达,但貌似正在尽力发展。”



丹东和新义州之间一直存在“民间”的贸易往来,只是随着近几月两国关系的恶化,这些交易便转而变成了“地下交易”。

一个被大家唤作“大马”的当地渔民说,“肯定有秘密交易,如果你有船,你肯定会去跟朝鲜人做生意。”

两国关系最有代表性的标志便是如今已被废弃的新鸭绿江大桥,这座双车道大桥曾耗资22亿元人民币,在2014年底部分完工,但由于两国关系变冷,加之朝鲜境内尚未修建连接桥梁的道路,这座大桥并未如期开通。

朝鲜问题专家成晓河(音译)表示,“中国履行诺言建立了桥梁,但从那时起,朝鲜一再实施导弹核试验,而中国支持联合国通过制裁决议,两国关系就此变冷。”

即使在朝鲜领导人金正恩突然访问中国之后,新鸭绿江大桥何时开通仍是未知数,成晓河(音译)说,让朝鲜放弃核武器计划、恢复外交关系,这可能是一个特别长的进程。

夜幕降临,满城的霓虹灯照亮了中国城市丹东,而它的邻居新义州只剩几扇孤独的窗户中发出微弱的光芒——像是两个世界。

分享
Published 12 June 2018 9:40am
Updated 12 June 2018 9:53am


Share this with family and friends