澳中贸易关系紧张之际 澳大利亚与印度成全面战略伙伴

印度是继中国、新加坡和印度尼西亚后第四个与澳大利亚达成战略伙伴关系的国家。

Australian Prime Minister Scott Morrison speaks to Indian Prime Minister Narendra Modi during the 2020 Virtual Leaders Summit between Australia and India at Parliament House in Canberra, Thursday, June 4, 2020. (AAP Image/Lukas Coch) NO ARCHIVING

Australian Prime Minister Scott Morrison speaks to Indian Prime Minister Narendra Modi during the 2020 Virtual Leaders Summit Source: AAP

澳大利亚和印度在领导人视频峰会期间提升了外交关系。

两国现在拥有全面的战略伙伴关系,以一系列新签署的协议为基础,在研究、网络、基础设施、贸易、教育、物流、国防科学和印度太平洋海事问题上展开合作。

这恰逢两国试图应对中国在太平洋地区日益增长的影响、以及澳大利亚因病毒起源调查与中国争执不休、中国对澳大利亚大麦征收80%关税之际。

总理斯科特·莫里森(Scott Morrison)表示,加强与印度的关系将进一步建立两国之间的信任。

他在周四(6月4日)通过视频告诉印度总理纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi):“在这样的时刻,我们希望与朋友和可信赖的伙伴打交道,我们的伙伴关系经受住了一次又一次的考验。”
A picture of Australian Prime Minister Scott Morrison (left) and Indian Prime Minister Narendra Modi is displayed on a conference screen
A picture of Australian Prime Minister Scott Morrison (left) and Indian Prime Minister Narendra Modi is displayed on a conference screen Source: AAP
“我们对在我们的地区建立开放、自由、基于规则的多边体系有着共同的愿景,无论是在卫生领域,还是在贸易或其他领域。”

他还开玩笑说领导人之间的私人关系是通过社交媒体交流咖喱而建立的。

“我希望我能和莫迪拥抱,也希望我能分享我的咖喱角。”

澳大利亚与中国、印度尼西亚和新加坡三国有全面战略合作伙伴关系。

澳大利亚与印度两国之间的贸易协定已经拖延了几年。

莫里森指出,贸易和投资流动并不是他或莫迪所希望的那样,但他希望它们现在增长更快。

印度是澳大利亚的第八大贸易伙伴和第五大出口市场,这主要归功于煤炭和教育产业的出口。

莫里森原本计划在1月份前往印度,但为了应对山林大火而推迟了行程,然后冠状病毒疫情让国际旅行被迫停止。
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

目前全澳各地进行广泛的冠状病毒测试。如果您出现感冒或流感症状,请致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试

您现在可以在手机上下载联邦政府推出的冠状病毒追踪应用程序COVIDSafe

SBS致力于用63种语言向澳大利亚多元社区报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:

更多信息前往,您同时可以收藏该网站关于

关注更多澳洲新闻,请在Facebook上关注SBS Mandarin,或在微博上关注澳大利亚SBS广播公司。


分享
Published 5 June 2020 9:27am
Updated 5 June 2020 9:55am
Presented by Helen Chen


Share this with family and friends